Paano Mag-record Ng Mga Subtitle

Talaan ng mga Nilalaman:

Paano Mag-record Ng Mga Subtitle
Paano Mag-record Ng Mga Subtitle

Video: Paano Mag-record Ng Mga Subtitle

Video: Paano Mag-record Ng Mga Subtitle
Video: Paanu maglagay NG subtitle sa YouTube videos #Paanumaglagayngsubtitlesayiutubevideos #HowTo 2024, Mayo
Anonim

Mayroon ka bang isang mahusay na pelikulang Ruso na nais mong ipakita sa iyong mga dayuhang kaibigan, ngunit hindi mo mahanap ang mga subtitle para dito? O marahil nais mong maraming tao hangga't maaari na malaman ang tungkol sa iyong paboritong palabas sa TV sa Espanya, ngunit umiiral lamang ito sa orihinal na "pag-arte sa boses"? Ang pagre-record ng iyong mga subtitle ay madali kung mayroon kang sapat na kaalaman sa wikang sinasalita sa pelikula at pangunahing kasanayan sa computer.

Paano mag-record ng mga subtitle
Paano mag-record ng mga subtitle

Kailangan

Isang computer na may editor ng elementarya na elementarya (isang la "Notepad") at isang media player na sumusuporta sa pagpapakita ng mga subtitle, kaalaman sa wika ng pelikula (pag-unawa sa pakikinig o pagbabasa ng teksto)

Panuto

Hakbang 1

Suriin muna kung may mga subtitle para sa pelikulang ito sa orihinal na wika. Mas madali para sa iyo na isalin ang mga dayalogo sa pamamagitan ng pagtingin sa kanila sa harap mo. Kung may mga orihinal na subtitle, i-download ang mga ito at buksan ang mga ito sa isang text editor. Kung wala kang makitang kahit ano, lumikha ng isang blangkong dokumento sa teksto.

Hakbang 2

Simulan ang pelikula. Magsimula sa unang dayalogo. Kung nagtatrabaho ka sa isang file na may mga orihinal na subtitle, isalin lamang ang mayroon nang daanan ng teksto. Kung nagsimula ka sa isang walang laman na file, isalin ang dayalogo, na binabanggit ang oras ng bawat parirala, pagkatapos ay ilagay ang mga isinalin na segment sa isang format tulad ng: 1

00:04:08.759 00:04:11.595

Magandang umaga Scott!

Kumusta Wells. Ang unang numero na "1" ay tumutukoy sa bilang ng subtitle (sa aming kaso, ang una). Ang natitirang mga numero ay nagpapahiwatig ng agwat ng oras (sa minuto, segundo, milliseconds) kung saan i-broadcast ang mga subtitle sa screen.

Hakbang 3

Ang susunod na hakbang ay, halimbawa, isang parirala sa format na ito:

Hakbang 2

00:04:15.766 00:04:20.562

Narinig kong may bago kang kasintahan? Paano kayo nagkakilala?

Hakbang 4

Magpatuloy hanggang sa isalin mo ang buong pelikula. Pagkatapos ay i-save ang nagresultang file ng teksto sa format na.srt (sa halip na.txt). Maaari mo na ngayong mai-load ang iyong mga subtitle gamit ang isang video player na sumusuporta sa pagpapakita ng mga subtitle (tulad ng BSPlayer)

Inirerekumendang: